Выбор языка

Ганиев Фуат Ашрафович

Фуат Ашрафович Ганиев родился 1 августа 1930 года в селе Насибаш Салаватского района Республики Башкортостан.

В 1954 году окончил Казанский государственный университет с отличием. После окончания университета работал директором средней школы, редактором Татарского книжного издательства, в 1959 году поступил в аспирантуру при Институте языка, литературы и истории Казанского филиала Академии наук СССР. После окончания аспирантуры с 1962 года до последних дней своей жизни работал в Институте языка, литературы и искусства АН РТ.

Доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент Академии наук Республики Татарстан, академик Российской Академии гуманитарных наук, член-корреспондент Турецкого лингвистического общества, советник Американского биографического института.

В 1963 году защитил кандидатскую диссертацию на тему "Видовая характеристика глаголов татарского языка".

В 1977 году защитил докторскую диссертацию на тему "Суффиксальное словообразование в татарском литературном языке".

Ф. А. Ганиев создал самостоятельную лингвистическую дисциплину – словообразование в татарском языке, что дало мощный толчок для изучения данной дисциплины во всех тюркских языках.

Наряду с большой научной работой Ф. А. Ганиев вел общие и специальные курсы в Казанском государственном университете и в других вузах Республики Татарстан. Читал курсы лекций по общему языкознанию, грамматике, словообразованию, лексикологии и орфографии татарского языка и т.д.

Ф. А. Ганиев – автор более 350 научных трудов, в том числе 24 монографий. В книге "Словообразование в татарском языке" (2010) ученый обобщил все свои изыскания в области татарского словообразования. Он создатель (в соавторстве) и научный редактор трехтомной академической грамматики татарского языка, редактор 135 научных изданий и словарей. Он внес большой вклад в изучение и систематизацию татарской лексикографии, интенсивно работал над составлением различных типов словарей татарского языка (толковых, переводных и т.д.). Созданные им труды, являясь бесценным научным капиталом и неоценимым достижением в тюркологии, ознаменовали целую эпоху в новейшей истории татарской лингвистической мысли.

Ф. А. Ганиев является автором Закона Республики Татарстан «О языках народов РТ» (утвержден в 1992 году) и автором проекта "Государственная программа по сохранению, изучению и развитию языков народов РТ", который был утвержден в 1994 году Верховным Советом Республики Татарстан. 

Ученый удостоен почетных званий «Заслуженный деятель науки Республики Татарстан» (1989) и «Заслуженный деятель науки Российской Федерации» (1996); лауреат Государственной премии в области науки и техники Республики Татарстан (1994). За достижения в области научных исследований Ф.А.Ганиев награжден несколькими государственными медалями.

Коллеги о Ф.А. Ганиеве

…ученый исследует свой родной татарский язык, сопоставляя его с английским, французским, японским, языком хинди и т.д. Его сопоставительный (сравнительный) анализ с указанными языками показывает наличие много интересного и общего с ними. Исследованные татарского языка, таким образом, проводится на принципах мировой лингвистической науки. Поэтому неудивительно, что его новые положения и концепции используются  многими в сопоставлении татарского языка с отмеченными языками.

… по выдвинутым им новым положениям и концепциям или их включением в диссертации в тюркологии написано и защищено 16 докторских, около 30 кандидатских диссертаций.

Ф. Ю. Юсупов, профессор Казанского федерального университета

Огромным вкладом учёного в развитие современного татарского языкознания и всей отечественной тюркологии следует считать создание им нового самостоятельного направления языкознания - словообразования. Целенаправленное исследование Ф. Ганиевым на протяжении десятков лет проблем развития лексико-грамматической системы татарского и тюркских языков позволило ему продемонстрировать огромные словообразовательные возможности татарского языка; указать на пути эффективного и разумного применения и сочетания разных, в том числе новых, предложенных им способов образования слов и пополнения лексической системы татарского языка; установить наличие в языке огромного количества сложных лексических образований, дающих основание наряду с другими лингвистическими фактами вести речь об агглютинативно-аналитической природе татарского, а значит и тюркских языков; установить функционирование в татарском языке многочисленных составных глаголов, которые, по мнению учёного, должны найти свое достойное место в татарских словарях, и ряд других моментов.

Опубликованные труды Ф. А. Ганиева, признанные не только в нашей стране, но и за рубежом, и его постоянное участие в международной научной жизни наглядно говорят о его весомом научном вкладе в развитие теоретического и прикладного татарского языкознания и тюркологической науки в целом, а также об активной деятельности Ф. А. Ганиева по приумножению и популяризации научного и культурного достояния России.

Д. М. Насилов, профессор Московского государственного университета

Ганиев Ф. А. много нового внес в изучение сложных слов, которые в тюркских языках образуются не одним способом, как предполагали многие ученые, а тремя способами.

Ученым очень тщательно и подробно исследовано суффиксальное словообразование по новой методике, т.е. в связи и в зависимости от производящих основ.

Его концепция, например, о конверсии используется и в Азербайджане, по ней была защищена кандидатская диссертация.

Ахундов А.А., академик-секретарь Академии наук Азербайджанской Республики

Новым и совершенно правильным является признание ученым наличия предельных и непредельных глаголов в татарском языке и имплицитное выражение в татарском языке значений совершенного и несовершенного видов, имеющихся в русском языке, формами времени в зависимости от предельности и непредельности глаголов.

Рассматриваемое в тюркологии как один способов словопроизводства словосложение Ф. А. Ганиев разложил на три вида: основосложение, переход словосочетания в сложное слово, переход словосочетания в сложное слово при одновременной суффиксации; он предложил точное толкование этой запутанной в тюркологии проблемы.

Можно еще много говорить о новых идеях ученого, направленных на развитие татарского языкознания, но и указанных достаточно, чтобы оценить крупный научный вклад Ф. А. Ганиева в развитие национальной науки.

Академик Национальной Академии наук Казахстана, заслуженный деятель науки Российской Федерации Мусаев К. М.

По новым научным положениям Ф. А. Ганиева, как нам известно, защищено свыше 30 докторских и кандидатских диссертаций. Башкирские языковеды также пользуются его трудами. Он является научным руководителем кандидатских диссертаций. Поэтому смело можно утверждать, что ученым создана своя научная школа.

М. В. Зайнуллин, академик Академии наук Республики Башкортостан, доктор филологических наук, профессор, Заслуженный деятель науки РБ, заведующий кафедрой башкирского и общего языкознания.

Научное наследие

Научная деятельность крупнейшего ученого-тюрколога Фаута Ашрафовича Ганиева включает в себя более 300 научных трудов.

Созданные им труды, являясь бесценным научным капиталом и огромным достижением в тюркологии, ознаменовали целую эпоху в новейшей истории татарской лингвистической мысли.

Ф. А. Ганиев являлся научным редактором и соавтором трехтомной академической грамматики татарского языка, соавтором таких капитальных словарей, как однотомный «Русско-татарский словарь», «Татарско-русский словарь», «Трехтомный толковый словарь татарского языка», а также руководителем, научный редактором и соавтором более 20 словарей.

  1. Русско-татарский словарь: ок. 50000 слов. – Казань: Таткнигоиздат, 1971.– 803 с.
  2. Татарско-русский словарь: ок. 38000 слов / КФ АН СССР ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова. – М.: Советская  энциклопедия, 1966. – 863 с.
  3. Татар теленең аңлатмалы сүзлеге (өч томда), – Казан: Татар. кит. нәшр., Т.1. – 1977. – 475 б; Т.2. – 1979. – 726; Т.3.– 1981. – 831 б.
  4. Русско-татарский словарь: ок. 47000 слов/ Под ред.: профессора Ф. А. Ганиева. – Москва, 1984, 1985, 1991, 1997. – 736 с.
  5. Татарско-русский словарь: ок. 25000слов/ Под ред.: профессора Ф. А. Ганиева. –  Казань: Татар. кн. изд-во, 1988, 1995, 2002, 2004, 2009. – 462 с.
  6. Русско-татарский словарь/ Под ред. профессора Ф. А. Ганиева. – Казань: Татар, кн. изд-во, 1996. – 212 с; 2001. – 201 с.; 2014. – 205 с.
  7. Руско-татарский общественно-политический словарь/ Под ред. профессора Ф.А.Ганиева. – Казань: Татар. кн. изд-во, 1997. – 128 с.
  8. Русча-татарча кесә сүзлеге/ Профессор Ф. Ә. Ганиев редакциясендә. – Москва: НПО Инсан, 1997. – 223 с.
  9. Русско-татарский словарь / Под ред,: профессора Ф. А. Ганиева. – Казань: Раннур, 2000. – 368 с.
  10. Tatarca-türkçe sözlük / Под ред. профессора Ф. А. Ганиева. – Москва: Инсан, 1997. – 496 с.
  11. Türkçe-tatarca sözlük/ Под редакцией профессора Ф. А. Ганиева. – Москва: Инсан, 1998. – 560 с.
  12. Татарско-русский учебный словарь/ Под редакцией профессора Ф. А. Ганиева. – Москва: Русский язык, 1992;  Москва: Диагора, 1993. – 416 с.
  13. Татарча-русча уку-укыту сүзлеге/ Профессор Ф. Ә. Ганиев редакциясендә. – Казан: Раннур, 2000. – 416 с.
  14. Руско-татарский словарь/ Под ред. профессора Ф. А. Ганиева. – Казань: Татар.кн. изд-во, 2001, 2009, 2014. – 212 с.
  15. Татар теленең орфография сүзлеге / Профессор Ф. Ә. Ганиев редакциясендә. – Казан: Раннур, 2002. – 432 б.
  16. 15.Татар теленең аңлатмалы сүзлеге (бер томда) / профессор Ф. Ә. Ганиев редакциясендә. – Казан: Матбугат йорты, 2005. – 848 б.
  17. Татарско-русский словарь личных имен и фамилий. – Казань: Татар.кн.изд-во, 2006. – 374 с.
  18. Ф. А. Ганиев. Русско-татарский словарь. – Казань: Раннур, 2009. – 630 б.
  19. Ф. А. Ганиев. Тезмә фигыльләрнең аңлатмалы сүзлеге (ике кисәктә). Беренче кисәк (А-К). – Казан: Мәгариф, 2009. – 375 б.
  20. Ф. А. Ганиев. Тезмә фигыльләрнең аңлатмалы сүзлеге (ике кисәктә). Икенче кисәк (Л-Я). – Казан: Паравитта, 2013. –537 б.
  21. Татар теленең мәктәпләр өчен аңлатмалы сүзлеге. Казан: Татар кит. нәшр., 2013. – 510 б.
  22. Türkçe-tatarça sözluk. – Ankara, 2014. – 358 с.      
  23. Татарча-русча сүзлек/ Профессор Ф. Ә. Ганиев редакциясендә. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2014. – 504 б.
Выбор языка